Roberto Hurtado, es un anciano magnate azucarero, regresa a Cali después de hacerse un examen médico en Estados Unidos. Lo acompañan en el avión privado su hijo Adolfo y el médico norteamericano Hughes. Este último le revela a Adolfo que su padre padece de una extraña enfermedad que exige transfusiones masivas de sangre de niños o adolescentes. Dicha enfermedad ha convertido a Roberto Hurtado en un inválido de aspecto monstruoso. Vive aislado del mundo en un penthouse y desde allí controla su imperio económico. Su única comunicación con el mundo exterior es por medio de un circuito cerrado de televisión. Los ratos libres los pasa viendo películas en videocassette, ignorando la proveniencia de la sangre que lo mantiene vivo...
A sick and aging businessman is confined to his room and hooked up to the world through the usual tubes -- television and intravenous feeders. The problem is that the latter tubes have to carry the plasma extracted from the blood of young, white boys -- a task that was foisted on three of the businessman's employees (with blackmail threats). So young children are kidnapped, sexually assaulted, murdered by extravasation, and the plasma is then piped into the businessman. For some viewers, the subject matter might be offensive and the premise anemic at best.