La cinta ofrece una mirada objetiva a ciertos lugares de moda del Valparaíso de los años veinte, así como la aparición en escena de personalidades de la sociedad porteña y santiaguina. En ella se narran las aventuras de Manuel Rodríguez, prócer chileno del período de la Independencia nacional, entre 1814 y su muerte.
The film offers an objective look at some hot spots of Valparaiso in the 1920s, and at the social appearance of personalities of the Valparaiso and Santiago societies. It narrates the adventures of Manuel Rodriguez, Chilean hero of the national independence period, from 1814 to his death.